Publié

De nombreux ouvrages rares disponibles sur le web

Il ne sera bientôt plus utile de se déplacer dans les bibliothèques...
Il ne sera bientôt plus utile de se déplacer dans les bibliothèques...
Des textes de Calvin, Zwingli ou Erasme disponibles sur internet: il n'est plus nécessaire de parcourir des kilomètres pour consulter des livres précieux. Numérisés, les trésors des bibliothèques universitaires de Suisse sont désormais en libre-accès sur le web.

Quelque 800 titres sont déjà disponibles sur le portail
e-rara.ch, indique l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich
mardi.



D'ici fin 2011, cette bibliothèque virtuelle devrait compter plus
de 10'000 imprimés en ligne. Des livres, mais aussi des cartes et
des placards représentant quelque 2,5 millions de pages.

Ouvrages venus de tout le pays

Les bibliothèques universitaires de Genève, Bâle, Berne, celle
de l'EPFZ et la bibliothèque centrale de Zurich sont les
partenaires du projet. Celui-ci s'inscrit dans le cadre de la
Bibliothèque électronique suisse.



Des ouvrages de la Bibliothèque des Pasteurs de Neuchâtel seront
disponibles sur la plateforme d'ici deux mois, a précisé la cheffe
de projet Franziska Geisser. Ils seront rejoints dans un deuxième
temps par des oeuvres conservées à Lausanne, Fribourg et à la
bibliothèque cantonale de Neuchâtel.

Une grande diversité

A tout seigneur, tout honneur: les premiers imprimés à être mis
en ligne datent du 16e siècle, véritable âge d'or de l'imprimerie
en Suisse avec ses éditions de la Bible, ses ouvrages illustrés de
cartes, ses traités réformés et ses placards. Ils seront rejoints
par les documents parus entre les débuts de l'imprimerie et les
années 1900.



Les ouvrages sortis des presses genevoises et zurichoises (Calvin,
de Bèze, Bullinger, Zwingli) ont exercé une influence déterminante
sur la Réforme et sa réception en Europe, rappelle l'EPFZ. Quant
aux imprimeurs bâlois, ils ont été en première ligne pour diffuser
l'humanisme (Erasme), la médecine (Vésale, Paracelse) et les
classiques de l'Antiquité.

Ouvrages multilingues

En latin, français, allemand ou anglais, la base de données
regorge de joyaux, comme une traduction latine du Coran éditée à
Bâle en 1543. Parmi les oeuvres plus récentes, la bibliothèque de
l'EPFZ a mis en ligne le "Plan d'une ville de cent mille âmes"
(1801) de l'urbaniste utopiste Jean-Jacques Moll. Le Biennois a
présenté à plusieurs reprises ses projets aux autorités politiques
françaises, sans succès.



Quant aux manuscrits médiévaux des bibliothèques helvétiques, ils
ont leur propre base de données. Avec "e-codices", l'Université de
Fribourg a mis en ligne plus de 570 oeuvres conservées dans 25
institutions, et ce depuis fin 2008. Cette bibliothèque virtuelle
a



également pour objectif d'offrir à la lecture de précieux
manuscrits conservés à la bibliothèque abbatiale de St-Gall et
datant d'avant l'an mille.



ats/boi

Publié

Rattraper le retard

Désormais accessible d'un seul clic de souris aux chercheurs, étudiants ou simples curieux, les oeuvres numérisées n'ont pas connu de réédition moderne.

Les mettre à disposition gratuitement et en format PDF va ainsi grandement faciliter la recherche internationale.

Chaque année, des dizaines de spécialistes du monde entier affluent en effet pour consulter ces trésors.

Dans le domaine de la numérisation, la Suisse rattrape ainsi son retard, notamment par rapport à l'Allemagne et aux pays anglo-saxons.

E-rara.ch est la première initiative nationale du genre.