La couverture du livre de Benjamin Walter [editionszoe.ch]
Entre les lignes

Walter Benjamin: "Lettres sur la littérature"

55 min. - le 19 août 2016

Informations

Rencontre à l’occasion des Journées littéraires de Soleure et la sortie des "Lettres sur la littérature" de Walter Benjamin.
Muriel Pic et Lukas Bärfuss se sont associés aux éditions Zoé pour cette traduction inédite de Benjamin.

Pour la première fois les sept Lettres sur la littérature , que Walter Benjamin écrivit à Max Horkheimer de 1937 à 1940, sont traduites et publiées en français.
L’écrivain suisse-alémanique bien connu Lukas Bärfuss, et la spécialiste de littérature contemporaine Muriel Pic, se sont associés pour trouver la voix, entre deux langues, d’un Benjamin, alors chercheur à Paris, attaché à l’antenne parisienne de l’Institut de recherche sociale de Francfort. Ces lettres analysent l’actualité littéraire, et forcément politique, de l’époque. Benjamin y parle tout autant de Claudel que de Bachelard, mais aussi de Cocteau, Rougement, Ramuz, Nizan, Leiris, et Caillois.

Avec cette question centrale qui occupe l’esprit de Benjamin : "Quel est le rôle social de l’intelligence en temps de crise ?"

Par David Collin
Avec : Lukas Bärfuss, écrivain et co-traducteur Muriel Pic, directrice de l’ouvrage et co-traductrice
A Lire : Walter Benjamin: Lettres sur la littérature, Editions Zoé, 2016

Une nouvelle diffusion de l’émission du 9 mai 2016